November 8, 2009

  • The Book of Isaiah Chapter 1 V.14 pt.1

    Isa 1:14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear [them].

    We already have a bit of info on the new moons. We also know that the appointed feasts are a scheduled requirement. But what caught my attention is “my soul hateth.” First of all, I didn’t know God has a soul. When I think of a soul, I think of it in the connotation of man. It is the seat of his emotions, and the part of man that is most easily led astray.

    When we react versus respond, we are reacting from an emotional place. When this occurs, and we fail to exercise restraint or self-control, it can be our undoing, because we don’t actively think before we act, we simply re-act.

    Self-Control (Without):
    “powerless” (a, negative, kratos, “strength”), is rendered “without self-control,” in 2Ti 3:3, RV; see INCONTINENT.

    Since the syllable “re” means to go or turn back, then a reaction is a backwards action, or an action that takes you backwards from where you are. There are certain peoples and cultures that have more of a tendency toward over emotional reactions to everything. Some of them think that the law has no bearing in accordance to whatever they are upset about at a given moment.

    I can think of an example of a specific group here in Florida that causes havoc here every time something happens in their country of origin that they don’t like. We’ve had incidents of protests wherein they have blocked major roadways and arteries to prevent the rest of the community from going to work, just so they can vent their frustration. This sort of behavior does not endear them to the rest of the population here.

    Pro 16:32  [He that is] slow to anger [is] better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.

    The point is that it is better to respond than to react, because when you react, you render yourself incontinent.

    Incontinency, Incontinent:
    denotes “want of power” (a, negative, kratos, “power”); hence, “want of self-control, incontinency,” 1Cr 7:5; in Mat 23:25, “excess.”
    denotes “powerless, impotent;” in a moral sense, unrestrained, “without self-control,” 2Ti 3:3, RV (AV, “incontinent”).

    2Ti 3:1 This know also, that in the last days perilous times shall come.
    2Ti 3:2 For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
    2Ti 3:3 Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,
    2Ti 3:4 Traitors, heady, highminded, lovers of pleasures more than lovers of God;
    2Ti 3:5 Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
    2Ti 3:6 For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,
    2Ti 3:7 Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

    1Cr 7:5 Defraud ye not one the other, except [it be] with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.

    Mat 23:25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
    Mat 23:26 [Thou] blind Pharisee, cleanse first that [which is] within the cup and platter, that the outside of them may be clean also
    .

Post a Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *